top of page

VARCHI

GATES

Azioni performative urbane lungo possibili desire paths, Varchi nasce dall'esperienza di essere pedone, dalla relazione con lo spazio urbano, e dalle narrazioni che esso genera nella materia corpo.

 

Per questo evento non è previsto un posto a sedere, dunque non è necessario prenotare. La durata dell'evento è approssimativa. Vi aspettiamo!

Urban performative actions along possible desire paths, Varchi arises from the experience of being a pedestrian, from the relationship with urban space, and from the narratives that it generates in the body matter. 

There is no seat for this event, so reservations are not required. The duration of the event is approximate.

27 OTTOBRE  |  17.00 p.m - 17.30 p.m | @Piazzetta Pasolini

"U n c e r t a i n t y    F a c t  o r "

FREY FAUST & FRANCESCA PEDULLA'

Performers: Francesca Pedullà & Frey Faust

Uncertainty Factor is a reference to the formal process in any clinical test, namely, the exclusion of related effects through repeated testing under various conditions. Hesitations, mistakes, ambiguities, guesses, assumptions, projections, mis-interpretations, adaptation and questions... Uncertainty is the context for what we will share.

“The quest for certainty blocks the search for meaning. Uncertainty is the very condition to impel man to unfold his powers.” - Erich Fromm-

"The only thing that makes life possible is permanent, intolerable uncertainty; not knowing what comes next.” - Ursula K. LeGuin -

l fattore di incertezza è un riferimento al processo formale in qualsiasi test clinico, ovvero l'esclusione degli effetti correlati attraverso test ripetuti in varie condizioni. Esitazioni, errori, ambiguità, supposizioni, proiezioni, interpretazioni, adattamenti, domande ... L'incertezza è il contesto di ciò che condivideremo.

“La ricerca della certezza blocca la ricerca del significato. L'incertezza è la condizione stessa per spingere l'uomo a dispiegare i suoi poteri " - Erich Fromm -

"L'unica cosa che rende possibile la vita è l'incertezza permanente e intollerabile; non sapendo cosa verrà dopo. " - Ursula K. LeGuin -

30 OTTOBRE  |  18.00 - 18.30 p.m  @Via del Porto

" N e v e r   m o r e   h u m a n"

JEROME D'ORSO

Performer: Jerome d' Orso

Ne ho avuto abbastanza della vita di un uomo. Troppa bruttezza, troppa bassezza e infamia. Ora basta. Abdico, mi separo. Ora sto dalla parte delle bestie. La mia ferocia, bestiale, si sbarazzerà delle tue protesi e sarà la mia nuova normalità. La mia paura e il mio sequestro, non saranno più acconsentiti "

Humain plus jamais

"J'en ai soupé de la vie d'homme. Trop de laideur, trop de bassesse et d’infamie. Maintenant, ça suffit. Je fais sécession. Je me range, désormais, du côté des bêtes. Ma sauvagerie, bestiale, ignorante, débarrassé de vos prothèses, sera ma nouvelle norme. Ma peur, ma séquestration, non plus consenti."

CONCERTO

CONCERT

1 NOVEMBRE  |  18.00 p.m | @Teatro del Baraccano

"Libretes de Pepe Sale"

NEUS BORRELL & BRU FERRI

IMG-20190614-WA0013 (2).jpg

S P E T T A C O L O

DANCE  PIECE

1 NOVEMBRE  |  18.00 p.m | @Teatro del Baraccano

"LITOST"

MARIANNA MIOZZO

Foto di: Cristian di Egidio

CRISTIAN DI EGIDIO .jpg
bottom of page